"社用族" meaning in All languages combined

See 社用族 on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [ɕa̠jo̞ːzo̞kɯ̟ᵝ] Forms: 社用族 [canonical] (ruby: (しゃ), (よう), (ぞく)), shayōzoku [romanization]
Etymology: From 社(しゃ)用(よう) (shayō, “company business”) by comparison with 斜(しゃ)陽(よう)族(ぞく) (shayōzoku, “declining aristocracy”). Popularized in the 1940s. Etymology templates: {{ja-r|社%用|しゃ%よう|company business}} 社(しゃ)用(よう) (shayō, “company business”), {{ja-r|斜%陽%族|しゃ%よう%ぞく|declining aristocracy}} 斜(しゃ)陽(よう)族(ぞく) (shayōzoku, “declining aristocracy”) Head templates: {{ja-noun|しゃようぞく}} 社(しゃ)用(よう)族(ぞく) • (shayōzoku)
  1. (slang, dated) one who wines and dines on company expense, one who dissipates an expense account Tags: dated, slang Related terms: 斜陽 (shayō) (ruby: (しゃ), (よう)) (english: decline; setting sun) [literally]

Download JSON data for 社用族 meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "社%用",
        "2": "しゃ%よう",
        "3": "company business"
      },
      "expansion": "社(しゃ)用(よう) (shayō, “company business”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "斜%陽%族",
        "2": "しゃ%よう%ぞく",
        "3": "declining aristocracy"
      },
      "expansion": "斜(しゃ)陽(よう)族(ぞく) (shayōzoku, “declining aristocracy”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 社(しゃ)用(よう) (shayō, “company business”) by comparison with 斜(しゃ)陽(よう)族(ぞく) (shayōzoku, “declining aristocracy”). Popularized in the 1940s.",
  "forms": [
    {
      "form": "社用族",
      "ruby": [
        [
          "社",
          "しゃ"
        ],
        [
          "用",
          "よう"
        ],
        [
          "族",
          "ぞく"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shayōzoku",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しゃようぞく"
      },
      "expansion": "社(しゃ)用(よう)族(ぞく) • (shayōzoku)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1948, Ken Shiozaki, “Rōdō-sha to zeikin [Workers and taxation]”, in Rōdō jihō [Labor newsletter], volume 9, number 10, page 5",
          "roman": "As for the liquor tax, since top shelf whisky or high-quality sake is drunk by shayōzoku the burden of those high taxes falls mainly on the owners or the shareholders",
          "ruby": [
            [
              "酒",
              "しゅ"
            ],
            [
              "税",
              "ぜい"
            ],
            [
              "者",
              "もの"
            ],
            [
              "負",
              "ふ"
            ],
            [
              "担",
              "たん"
            ],
            [
              "特",
              "とっ"
            ],
            [
              "級",
              "きゅう"
            ],
            [
              "特",
              "とっ"
            ],
            [
              "級",
              "きゅう"
            ],
            [
              "清",
              "せい"
            ],
            [
              "酒",
              "しゅ"
            ],
            [
              "社",
              "しゃ"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "族",
              "ぞく"
            ],
            [
              "飲",
              "の"
            ],
            [
              "高",
              "たか"
            ],
            [
              "酒",
              "しゅ"
            ],
            [
              "税",
              "ぜい"
            ],
            [
              "主",
              "しゅ"
            ],
            [
              "企",
              "き"
            ],
            [
              "業",
              "ぎょう"
            ],
            [
              "家",
              "か"
            ],
            [
              "株",
              "かぶ"
            ],
            [
              "主",
              "ぬし"
            ],
            [
              "負",
              "ふ"
            ],
            [
              "債",
              "さい"
            ]
          ],
          "text": "酒税は、これらの者の負担となり、特級ウイスキーや特級清酒は、社用族が飲むからその高い酒税は、主として企業家あるいは株主の負債となる\nShuzei wa, korera no mono no futan to nari, tokkyū uisukī ya tokkyū seishu wa, shayōzoku ga nomu kara sono takai shuzei wa, shu to shite kigyōka arui wa kabunushi no fusai to naru"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one who wines and dines on company expense, one who dissipates an expense account"
      ],
      "id": "en-社用族-ja-noun-I~g8tq3g",
      "links": [
        [
          "wines and dines",
          "wine and dine"
        ],
        [
          "company",
          "company"
        ],
        [
          "dissipate",
          "dissipate"
        ],
        [
          "expense account",
          "expense account"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, dated) one who wines and dines on company expense, one who dissipates an expense account"
      ],
      "related": [
        {
          "english": "decline; setting sun",
          "roman": "shayō",
          "ruby": [
            [
              "斜",
              "しゃ"
            ],
            [
              "陽",
              "よう"
            ]
          ],
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "斜陽"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕa̠jo̞ːzo̞kɯ̟ᵝ]"
    }
  ],
  "word": "社用族"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "社%用",
        "2": "しゃ%よう",
        "3": "company business"
      },
      "expansion": "社(しゃ)用(よう) (shayō, “company business”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "斜%陽%族",
        "2": "しゃ%よう%ぞく",
        "3": "declining aristocracy"
      },
      "expansion": "斜(しゃ)陽(よう)族(ぞく) (shayōzoku, “declining aristocracy”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 社(しゃ)用(よう) (shayō, “company business”) by comparison with 斜(しゃ)陽(よう)族(ぞく) (shayōzoku, “declining aristocracy”). Popularized in the 1940s.",
  "forms": [
    {
      "form": "社用族",
      "ruby": [
        [
          "社",
          "しゃ"
        ],
        [
          "用",
          "よう"
        ],
        [
          "族",
          "ぞく"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shayōzoku",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しゃようぞく"
      },
      "expansion": "社(しゃ)用(よう)族(ぞく) • (shayōzoku)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "decline; setting sun",
      "roman": "shayō",
      "ruby": [
        [
          "斜",
          "しゃ"
        ],
        [
          "陽",
          "よう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "斜陽"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese dated terms",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese slang",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with third grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with three Han script characters"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1948, Ken Shiozaki, “Rōdō-sha to zeikin [Workers and taxation]”, in Rōdō jihō [Labor newsletter], volume 9, number 10, page 5",
          "roman": "As for the liquor tax, since top shelf whisky or high-quality sake is drunk by shayōzoku the burden of those high taxes falls mainly on the owners or the shareholders",
          "ruby": [
            [
              "酒",
              "しゅ"
            ],
            [
              "税",
              "ぜい"
            ],
            [
              "者",
              "もの"
            ],
            [
              "負",
              "ふ"
            ],
            [
              "担",
              "たん"
            ],
            [
              "特",
              "とっ"
            ],
            [
              "級",
              "きゅう"
            ],
            [
              "特",
              "とっ"
            ],
            [
              "級",
              "きゅう"
            ],
            [
              "清",
              "せい"
            ],
            [
              "酒",
              "しゅ"
            ],
            [
              "社",
              "しゃ"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "族",
              "ぞく"
            ],
            [
              "飲",
              "の"
            ],
            [
              "高",
              "たか"
            ],
            [
              "酒",
              "しゅ"
            ],
            [
              "税",
              "ぜい"
            ],
            [
              "主",
              "しゅ"
            ],
            [
              "企",
              "き"
            ],
            [
              "業",
              "ぎょう"
            ],
            [
              "家",
              "か"
            ],
            [
              "株",
              "かぶ"
            ],
            [
              "主",
              "ぬし"
            ],
            [
              "負",
              "ふ"
            ],
            [
              "債",
              "さい"
            ]
          ],
          "text": "酒税は、これらの者の負担となり、特級ウイスキーや特級清酒は、社用族が飲むからその高い酒税は、主として企業家あるいは株主の負債となる\nShuzei wa, korera no mono no futan to nari, tokkyū uisukī ya tokkyū seishu wa, shayōzoku ga nomu kara sono takai shuzei wa, shu to shite kigyōka arui wa kabunushi no fusai to naru"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one who wines and dines on company expense, one who dissipates an expense account"
      ],
      "links": [
        [
          "wines and dines",
          "wine and dine"
        ],
        [
          "company",
          "company"
        ],
        [
          "dissipate",
          "dissipate"
        ],
        [
          "expense account",
          "expense account"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, dated) one who wines and dines on company expense, one who dissipates an expense account"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕa̠jo̞ːzo̞kɯ̟ᵝ]"
    }
  ],
  "word": "社用族"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "社用族"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "社用族",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.